Dust in the wind مثل غبار در باد
I close my eyes, چشمهایم را می بندم
Only for a moment and the moment's gone
برای لحظه ای و آن لحظه می گذرند
All my dreams, تمام رویاهایم
Pass before my eyes, that curiosity
از مقابل چشمانم می گذرند و حسی غریب
Dust in the wind, all they are is dust in the wind
مثل اینکه تمام آنها غباری در باد هستند
Same old song, مثل آهنگی قدیمی
Just a drop of water in an endless sea
یا یک قطره آب در دریای بیکران
All we do, همه کارهای ما
Crumbles to the ground, though we refuse to see
روی زمین فرو خواهد ریخت هرچند نمی خواهیم آن لحظه را ببینیم .
Dust in the wind, all they are is dust in the wind
مثل اینکه تمام آنها غباری در باد هستند
۲
Don't hang on, به چیزی در این دنیا دل نبند
Nothing last forever but the earth and sky
It slips away,
که چیزی تا ابد نمی پاید، حتی آسمان و زمین هم در گذرند
And all your money won't another minute buy
و با تمام پولهایت هم نمی توانی حتی یک لحظه از آن را بخری
Dust in the wind, all they are is dust in the wind
مثل اینکه تمام آنها غباری در باد هستند
[Dust in the wind by
