متولد : 1321 تهران .
تحصیلات :لیسانس روزنامه نگاری و فوق لیسانس جامعه شناسی.
شروع فعالیت حرفه ای دوبله :1349 .
سایر فعالیتها: گوینده برنامه کودک رادیو از 1341،کار در مطبوعات از 1351،فیلم نامه نویسی از 1365 و مدیریت دوبلاژ از 1368.
سالهای خیلی دور که کارتون ها به این وضعیت تاسفبار و بی محتوای فعلی دچار نشده بودند ، نه تنها شاهد داستانهایی شگرف و شیرین بودیم که صداهایی بکر و گوشنواز نیز همراهیمان می کردند ...خیلی سال دور که از دوبلاژ درک به خصوصی نداشتم تنها به این امر می اندشیدم که چرا خنده های این کودک (کنا در جزیره ی ناشناخته)اینقدر خاص و به یاد ماندنی است ...بچه های آلپ لوسین را با آن غر و لندهای مضحک و کرکری هایش برای آنت به خاطر می آورم و خانواده ی دکتر ارنست ....جک کوچولو که همیشه سرش به شیطنتهای کودکانه و شیرین زبانی گرم بود .صدای خانوم امیری از دلنشینترین و مناسبترین صداها برای کودک گویی است ...شنیدم که ایشان مقیم
خارج از کشور هستند ، شاید به همین خاطر است که دیگر صدای ایشان را در هیچ کارتونی نشنیده ام ...اما نکته در این است که ایشان اگر ایران هم بودند در این موج افسار گسیخته ی کارتونهای فعلی قرار بود جای کدام کودک شیرین زبانی کنند ...؟!به هر صورت خواستم در این جستار یادی هم از ایشان کرده باشم و عکسهایی از کارتونهای خانواده ی دکتر ارنست ، جزیره ی ناشناخته و بچه های آلپ ضمیمه ی نوشتار می کنم.
نوشابه امیری - دوبلر کودک
سه شنبه پانزدهم اسفند 1385 ساعت 17:47
خانم نوشابه امیری دوبلر بسیاری از برنامه های کودک
